Subscribe

Cum sociis natoque penatibus et magnis
[contact-form-7 404 "Non trovato"]

Condizioni Generali

Condizioni Generali WhiteWall (CG)

Purtroppo anche noi non possiamo evitare le famose “righe scritte in piccolo”. In fin dei conti realizziamo prodotti di laboratorio sofisticati e sensibili. Le nostre condizioni hanno lo scopo di regolare in modo vincolante e leale il rapporto commerciale tra noi e l’utente. Alla base di un ordine e di un contratto sono quindi sempre le seguenti Condizioni Generali della Avenso GmbH, la cui presa di conoscenza e inclusione vengono approvate e confermate dall’utente effettuando un ordine. In questa pagina è possibile prendere visione delle condizioni e, se necessario, stamparle.

Il rapporto commerciale tra la Avenso GmbH, Berlino, che qui agisce con il marchio WhiteWall, e l’ordinante è disciplinato esclusivamente dalle seguenti Condizioni Generali nella versione valida al momento dell’ordine. WhiteWall non riconosce condizioni diverse dell’ordinante, a meno che non ne abbia accettato la validità espressamente e per iscritto.


Regole generali

1. Che prestazioni forniamo?

Su richiesta dell’utente attraverso gli strumenti per l’inserimento dati messi a disposizione sul sito di WhiteWall, eseguiamo le seguenti prestazioni: dal modello digitale messo a disposizione dall’utente creiamo stampe e riproduzioni fisiche, quindi dati digitali riprodotti su un materiale di supporto con incorniciatura o rivestimento opzionali, ad es. per l’uso personale dell’utente o la rivendita.

2. Come funziona?

2.1. La visualizzazione dei prodotti nel negozio online non implica un’offerta legalmente vincolante, ma semplicemente un catalogo online libero. Facendo clic sul pulsante “Invia ordine”, si invia un ordine vincolante della merce contenuta nel carrello. La conferma di ricezione dell’ordine segue immediatamente all’invio dell’ordine e non costituisce ancora alcuna accettazione della proposta di contratto. Possiamo accettare l’ordine inviando una conferma d’ordine a mezzo e-mail oppure consegnando la merce entro cinque giorni. Per i prodotti di uno stesso ordine che non sono riportati nei documenti di spedizione non si perfeziona alcun contratto di vendita. Per la consegna sono previste spese di spedizione. L’importo delle spese di spedizione viene comunicato al momento dell’ordine. Qualora siano dovuti dazi, imposte o tasse per la spedizione in Paesi al di fuori dell’UE, questi sono a carico dell’utente.

2.2. I nostri termini di consegna standard non sono vincolanti, mentre i tempi di consegna per la produzione espressa o la consegna tramite corriere espresso opzionali sono vincolanti. Se tuttavia non dovessimo essere in grado di rispettare i termini indicati per la produzione espressa o la consegna tramite corriere espresso, rimborseremo il sovrapprezzo corrisposto per tale servizio. Sono escluse pretese derivanti da danni indiretti. Siamo autorizzati ad effettuare consegne parziali.

2.3. Sottolineiamo che per questa parte del contratto è escluso il diritto di recesso ai sensi del § 312 d c. 4 n. 1 del codice civile tedesco (BGB) (diritto di recesso e restituzione nei contratti a distanza), in quanto le opere prodotte vengono realizzate in modo individuale secondo le indicazioni dell’utente e sono fatte su misura in base alle esigenze personali dello stesso (§ 312 d c. 4 n. 1 BGB). Per dettagli consultare in seguito il punto relativo al diritto di recesso.

3. Che corrispettivo riceviamo?

Il corrispettivo per le nostre prestazioni di cui al punto 1. delle presenti CG viene determinato in base al listino prezzi attuale, consultabile sul sito www.it.WhiteWall.com e specificato nell’ambito della procedura di ordinazione. Siamo autorizzati a modificare in qualsiasi momento il listino prezzi per ordini futuri, senza particolare preavviso.

4. Come avviene il pagamento?

4.1.WhiteWall è un marchio del gruppo Avenso. Avenso Ltd., UK è titolare die servizi contrattuali, alcuni dei quali sono messi a disposizione per conto di altri membri del gruppo. Il pagamento per la prestazione die servizi di Avenso Ltd., UK e/oppure Avenso GmbH Germania, verrà ricevuto da Avenso GmbH Germania e/oppure per conto della Avenso Ltd., UK.
Il prezzo d’acquisto, più spese di spedizione indicate nella pagina dell’offerta, deve essere pagato in anticipo mediante carta di credito (MasterCard, VISA, American Express) o PayPal, perché l’ordine viene realizzato in maniera individuale per l’utente. La possibilità di acquisto dietro fattura può essere concessa ad autorità e grandi clienti in singoli casi previo controllo da parte nostra.

4.2. Il pagamento viene sempre effettuato a favore di WhiteWall; qualora l’offerta riguardi un soggetto fotografico di un terzo da noi rappresentato, WhiteWall inoltrerà il pagamento nella parte corrispondente al titolare dei diritti.

4.3. Nel caso in cui il conto dell’ordinante non disponga di copertura sufficiente o l’ordinante contesti l’addebito diretto in modo non autorizzato, WhiteWall può richiedere all’ordinante spese di gestione dell’importo di 9€.

4.4. In caso di ritardo nel pagamento da parte dell’ordinante, WhiteWall è autorizzato a richiedere interessi di mora calcolati al tasso di base reso noto dalla Banca centrale europea maggiorato del 6% annuo e un importo forfettario di 7,50 € per ogni ingiunzione, ad eccezione della prima ingiunzione. Qualora abbia subito un danno maggiore dimostrabile dovuto al ritardo, WhiteWall può far valere una pretesa relativa a tale danno. Nei casi sopra indicati, l’ordinante può dimostrare che WhiteWall non ha subito nessun danno o che il danno subito è minore dei forfait sopra citati.

5. Riserva di proprietà

Le opere realizzate rimangono di nostra proprietà fino al completo pagamento.

6. Esecuzione dell’ordine e diritti di terzi

WhiteWall presuppone che l’utente disponga dei diritti necessari sulle opere ordinate senza limitazioni.

7. Come deve salvare i dati l’utente?

L’utente è tenuto a creare una copia di backup dei dati utilizzati (foto, immagini, soggetti fotografici…) prima di inviare l’ordine. Se non adempie a tale obbligo e durante l’ordine si verifica un danno, escludiamo qualsiasi responsabilità per danni che avrebbero potuto essere evitati se l’utente avesse adempiuto all’obbligo sopra citato di creare una copia di backup.


Condizioni contrattuali

8. Cosa fare per contestare la nostra prestazione?

8.1. In caso di commercianti, questi sono tenuti ad esaminare le opere eseguite subito dopo la consegna durante il normale svolgimento dell’attività commerciale ed eventualmente inviarci immediatamente per iscritto una comunicazione; il § 377 del codice commerciale tedesco (HGB) si applica senza limitazioni.

8.2. In tutti gli altri casi, qualora si manifestino vizi, un reclamo è ammesso solo entro una settimana. Per il calcolo del termine si fa riferimento al momento della consegna e alla data di ricezione della lettera di reclamo.

8.3. Per reclami, deve essere messa a nostra disposizione tutta la documentazione relativa all’ordine. In caso contrario non garantiamo la verifica ed elaborazione immediata del reclamo per merce difettosa.

8.4. Eventuali vizi di una parte della merce consegnata non autorizzano il cliente a contestare l’intera consegna, eccetto nel caso in cui egli non abbia interesse legittimo a una consegna parziale.

9. A quale garanzia sono soggette le nostre prestazioni?

9.1. Garantiamo per 5 anni dalla consegna che i nostri prodotti sono privi di vizi oggettivi.

9.2. In caso di reclami legittimi, abbiamo il diritto di effettuare, a nostra discrezione, una riparazione o una sostituzione entro un congruo termine. In caso di sostituzione o riparazione non riuscite, il cliente può richiedere la risoluzione del contratto o la riduzione del prezzo.

9.3. Le carte, le tinte, le sostanze chimiche e altri materiali utilizzati nelle nostre materie di base e nei nostri procedimenti di fabbricazione possono variare leggermente nel tempo, come anche altre tinte, in parte anche da un lotto di fabbricazione al successivo. Per tali variazioni normali per i prodotti e il settore è escluso qualsiasi obbligo di risarcimento. Queste si verificano in particolare nel corso del tempo per l’azione di alte temperature, alta umidità dell’aria, o loro forte oscillazione, nonché radiazione solare.

10. Come e con chi si perfeziona il contratto?

10.1. I prodotti, i servizi e i soggetti fotografici su WhiteWall vengono offerti in nome e per conto della Avenso GmbH, Berlino. Questo viene anche precisato sulle pagine di offerta e nell’ambito della procedura di ordinazione.

10.2. La visualizzazione dei prodotti nel negozio online non implica un’offerta legalmente vincolante, ma semplicemente un catalogo online libero. Facendo clic sul pulsante “Invia ordine”, si invia un ordine vincolante della merce contenuta nel carrello. La conferma di ricezione dell’ordine segue immediatamente all’invio dell’ordine e non costituisce ancora alcuna accettazione della proposta di contratto. Possiamo accettare l’ordine inviando una conferma d’ordine a mezzo e-mail oppure consegnando la merce entro cinque giorni. Per i prodotti di uno stesso ordine che non sono riportati nella conferma d’ordine e nei documenti di spedizione non si perfeziona alcun contratto di vendita. Notare che tutti i prodotti vengono venduti solo in quantità usuali per uso privato.

11. Come viene consegnata l’opera ordinata?

Se non diversamente concordato, la consegna avviene franco deposito all’indirizzo di consegna indicato dall’utente. Dopo la consegna di norma l’utente riceve una nostra e-mail di conferma.

12. A quanto ammontano i costi di spedizione?

Le spese di spedizione sono indicate nel testo dell’offerta e nel riepilogo dell’ordine.

13. Cosa posso fare con le opere acquistate se le immagini mostrano contenuti di terzi?

13.1.Notare che acquistando un’opera con contenuti dal nostro mondo delle immagini si acquisisce solo la proprietà reale su tale oggetto. Non viene concesso nessun altro diritto di godimento. È vietata ogni riproduzione (copia), diffusione, locazione, messa a disposizione del pubblico o altra utilizzazione analogica o digitale.

13.2. Anche l’esposizione al pubblico di opere artistiche acquistate può richiedere, in singoli casi, il consenso del relativo artista.

13.3. L’opera può essere liberamente rivenduta.

14. Procedura in caso di indisponibilità

Nel caso improbabile di indisponibilità dei mezzi di produzione necessari per l’ordine, informeremo immediatamente l’ordinante, indicando, se possibile, un termine di consegna approssimativo.


Diritto di recesso

15. Diritto di recesso

È possibile recedere dal contratto per iscritto (ad es. con lettera, e-mail) oppure telefonicamente, entro 14 giorni o, qualora la merce sia stata consegnata prima della scadenza di tale termine, mediante restituzione della stessa al mittente. Qui è disponibile il modulo in formato PDF per esercitare il diritto di recesso. Si prega di stamparlo, compilarlo e spedirlo. Il termine decorre dal momento della ricezione della presente informativa scritta, ma non prima della ricezione della merce da parte del destinatario (in caso di consegna ricorrente di merci dello stesso tipo, non prima della ricezione della prima consegna parziale) e non prima dell’adempimento dei nostri obblighi d’informazione ai sensi dell’articolo 246 § 2 e § 1 c. 1 e 2 delle disposizioni preliminari al codice civile tedesco (EGBGB) e dei nostri obblighi ai sensi del § 312g c. 1 frase 1 del codice civile tedesco (BGB) e dell’articolo 246 § 3 EGBGB. Ai fini del rispetto del termine per il recesso è sufficiente l’invio della dichiarazione di recesso o della merce entro il suddetto termine. La dichiarazione di recesso deve essere inviata a:

Avenso GmbH
Ernst-Reuter-Platz 2
10587 Berlino
Germania
Fax: +49 (30) 46722 270
e-mail: info@it.WhiteWall.com

Sottolineiamo che per le opere del laboratorio fotografico Whitewall e le opere con dimensioni, dotazione, presentazione o definizione dei dettagli liberamente selezionabili (“prodotto individuale”) del mondo delle immagini WhiteWall è escluso il diritto di recesso, in quanto le opere prodotte vengono realizzate in modo individuale secondo le indicazioni dell’utente e sono fatte su misura in base alle esigenze personali dello stesso.

16. Effetti del recesso

In caso di recesso efficace, entrambi le parti sono tenute alla restituzione delle prestazioni ricevute ivi compresi eventuali utili (ad esempio gli interessi maturati). Qualora il cliente non sia in grado di restituire in tutto o in parte la prestazione ricevuta, ovvero possa restituirla solo in uno stato deteriorato, potrà essergli richiesto il pagamento di un indennizzo. Il cliente è tenuto a corrispondere un indennizzo per il deterioramento della merce e per gli utili ricavati solo se gli utili o il deterioramento sono riconducibili a un uso della merce che va oltre l’esame delle caratteristiche e del funzionamento. Per “esame delle caratteristiche e del funzionamento” si intende il controllo e la prova della merce in questione, come è possibile fare e si fa abitualmente ad esempio in un negozio. Il cliente può essere altresì esonerato dall’obbligo di corrispondere l’indennizzo per il deterioramento della merce, derivante da un uso della stessa conforme alla destinazione d’uso, nel caso in cui non la utilizzi come se fosse di sua proprietà e si astenga da ogni condotta che ne possa diminuire il valore. Le merci spedibili in pacchi dovranno esserci rispedite a nostro rischio. Preghiamo di imballare le opere correttamente, in modo che siano protette. A questo scopo il più adatto è l’imballaggio speciale originale in cui è stata spedita la merce, con tutti i materiali di protezione.
Il cliente deve sostenere i costi ordinari della spedizione, se la merce consegnata corrisponde a quella ordinata e il prezzo della merce da rispedire non supera un valore di 40 € oppure, in caso di prezzo superiore della merce, se al momento del recesso non ha ancora eseguito la controprestazione o effettuato un pagamento parziale concordato contrattualmente. In caso contrario, la restituzione è gratuita per il cliente. Le merci non spedibili in pacchi vengono ritirate presso il cliente. Gli obblighi relativi al rimborso di pagamenti devono essere soddisfatti entro 30 giorni. Il termine per il cliente decorre dall’invio della dichiarazione di recesso o della merce, per noi dalla ricezione della stessa.

Fine dell’informativa sul recesso

Per garantire un’elaborazione rapida, è possibile contattare il nostro servizio di assistenza clienti. Inoltre, al fine di evitare danni durante la restituzione della merce, consigliamo, se possibile, di utilizzare sempre l’imballaggio originale.

17. Accordo sulle spese in caso di esercizio del diritto di recesso

Il cliente deve sostenere i costi ordinari della spedizione, se la merce consegnata corrisponde a quella ordinata e il prezzo della merce da rispedire non supera un valore di 40 € oppure, in caso di prezzo superiore della merce, se al momento del recesso non ha ancora eseguito la controprestazione o effettuato un pagamento parziale concordato contrattualmente.


Disposizioni generali e finali

18. Integrità del sistema e guasti del sito web di WhiteWall, password

18.1. In combinazione con il sito web di WhiteWall non devono essere utilizzati meccanismi, software o altri script che potrebbero interferire con il funzionamento dello stesso.

18.2. Non devono essere eseguite operazioni che possono avere come conseguenza un carico irragionevole o eccessivo sull’infrastruttura di WhiteWall. È vietato bloccare, sovrascrivere o modificare qualsiasi contenuto generato da WhiteWall o danneggiare in altro modo il sito web di WhiteWall.

18.3. I contenuti presenti sul sito web di WhiteWall non devono essere copiati o diffusi, né utilizzati o riprodotti in altro modo, senza previo consenso del titolare dei diritti. Questo vale anche per una copia mediante tecnologie dei motori di ricerca “robot/crawler” o altri meccanismi automatici.

18.4. Una password scelta dall’utente o da noi comunicata per l’uso dei nostri servizi con un conto cliente deve essere trattata con riservatezza e protetta da abusi. L’utente è responsabile per danni derivanti da un uso improprio del conto cliente e/o della password.

19. Per cosa siamo responsabili?

19.1. Rispondiamo illimitatamente di danni derivanti da vizi giuridici e mancanza di qualità promesse.

19.2. Rispondiamo altresì illimitatamente solo in caso di dolo e colpa grave, anche dei nostri rappresentanti legali, dirigenti e ausiliari.

19.3. Ci assumiamo la responsabilità per colpa lieve solo in caso di nostra violazione di un obbligo il cui adempimento è particolarmente importante per il raggiungimento dello scopo del contratto (obbligo sostanziale). Tale responsabilità si limita al doppio del valore dell’ordine e ai danni tipicamente prevedibili nell’ambito del contratto.

19.4. Rispondiamo in ogni caso di danni derivanti da lesione della vita, della persona o della salute. Resta ferma altresì la responsabilità ai sensi della legge tedesca sulla responsabilità per danno da prodotto (Produkthaftungsgesetz).

19.5. Ci impegniamo costantemente per ridurre al minimo i nostri tempi di consegna attraverso processi e tecniche ottimali. Siamo responsabili per il rispetto dei tempi di consegna assicurati fino a un importo pari alle spese di spedizione e servizio espresso calcolate. I tempi di consegna si considerano assicurati solo nei termini pubblicati sul nostro sito web.

20. Quale legge e quale foro competente sono applicabili al presente contratto?

20.1. Qualora l’utente non abbia domicilio in Germania, le presenti CG sono disciplinate dalla legge sostanziale della Repubblica federale di Germania ed escludono la Convenzione delle Nazioni Unite sulla compravendita internazionale di merci.

20.2. Se l’utente è un commerciante ai sensi del codice commerciale tedesco, un fondo speciale di diritto pubblico o una persona giuridica di diritto pubblico, Berlino è l’unico foro competente per tutte le controversie derivanti dalle presenti CG e da singoli contratti conclusi conformemente ad esse.

21. Cosa succede con i dati personali?

Tutte le informazioni a questo riguardo sono contenute nella nostra informativa sulla protezione dei dati.

22. Che validità hanno le CG?

Le CG hanno validità, fino a diversa previsione, per l’intera esecuzione del contratto tra l’utente e la Avenso GmbH. Esse si applicano anche a future transazioni e altre operazioni di gestione, senza la necessità di una nuova conferma nel singolo caso, fino alla loro modifica o alla risoluzione del rapporto contrattuale mediante cancellazione di tutti i dati utente.

23. Come possiamo modificare le CG?

Ci riserviamo di modificare le CG in qualsiasi momento, senza specificarne i motivi. Comunicheremo espressamente all’utente la modifica delle condizioni sul nostro sito. In caso di modifica delle CG, l’utente deve rinnovare il suo consenso.

Ultimo aggiornamento: 9 Dicembre 2014